澳大利亚俚语概述

显然,在澳大利亚,我们说英语,我们大多数人会说我们英语说得很好,所以我们相处得很好,但这可能会让新澳大利亚人或不知情的旅行者感到困惑,因为澳大利亚已经发展出了自己...


黑话通常随着人们进入主流社会而向外移动,在更大范围内被作为非官方语言采用,有时甚至被主流语言本身吸收,重新出现一套新的衣服和官方身份,可以说。俚语也常常代表一个地区或国家的历史——就像在澳大利亚,俚语显然与澳大利亚充满活力的国家历史舞台有关。从翻译服务的角度来看,我可以根据使用中的俚语告诉你澳大利亚几十年来的说法。

澳大利亚英语

对一些人来说,所有的澳大利亚英语听起来都像俚语,因为在第一代人中,它很快就演变成了自己独特的英语版本。在早期殖民澳大利亚发展起来的俚语受到两个因素的严重影响:大量从英国刑罚体系输送到新殖民地的囚犯,以及英国人到达时已经在那里的原住民。装配、咆哮、总结等俚语词汇可以追溯到卫兵的俘虏,至今依然存在。像袋鼠这样的词——虽然本身不是俚语——直接来自土著词。

当第一批定居者到达时,澳大利亚是一个野蛮、不稳定和巨大的国家,澳大利亚俚语也演变成反映这种狂野的拓荒态度。对于这些粗糙而有准备的日子,即使是我们今天认为如此不文明的18世纪文明,也已经超越了这些早期的定居者。这样的短语就像猛击它或取得突破。

押韵俚语和缩写

澳大利亚确实有押韵俚语——著名作家安东尼·伯吉斯称之为“狄更斯笔下伦敦东区的化石”——和另类俚语。当你听到“我去找库克船长”时,你就明白它的意思是“我去找”,这是一个非常简单的押韵俚语的基本例子。

澳大利亚人另一个常见的俚语技巧是简单地缩写单词的结尾——因此著名的“barbie”代表烧烤,或“cossie”代表衣服(通过扩展任何可以穿的东西,尽管最常见的是儿童)。

澳大利亚俚语似乎反映了一种先锋的态度。这一点也很重要。我觉得英国早期的进化,英国版带来的独特的澳洲版,都是孩子带来的,他们自然会摆脱规则,走自己的路。

在使用英语时,像任何其他语言一样,在尝试任何高质量的翻译之前,你应该非常清楚地理解这些俚语。对我来说,英语一直是好的,因为它是由如此庞大和独特的群体说的,所以有许多独特的俚语。

以澳大利亚为例。显然,在澳大利亚,我们说英语,我们大多数人会说我们英语说得很好,所以我们相处得很好,但这可能会让新澳大利亚人或不知情的旅行者感到困惑,因为澳大利亚已经发展出了自己独特的英语俚语。以下是我最喜欢的一些例子,来自我的个人经历和我在澳大利亚的同事的一些贡献。

beer  啤酒

任何一个土生土长的“澳大利亚人”都知道啤酒是“琥珀色液体”。澳大利亚俚语可能非常丰富多彩,通常伴随着一个伟大的故事。当一个人真正知道琥珀流体是什么时,嗯,这就说得通了。当我做一个动作把可怕的澳大利亚苍蝇从我脸上拂开时,它被称为澳大利亚式敬礼,所以,正如我所说,它真的很有意义!

当然,一些澳大利亚俚语在电影和其他国际作品中也变得流行起来——我们都知道澳大利亚人把烧烤叫做“芭比娃娃”,对吧?但是你知道吗,我们经常把自己的大城市叫做“大雾霾”?我特别喜欢那个;这是我们自己丰富多彩的语言中富有诗意的时刻之一。

汽车是仙人掌。

澳大利亚人经常用“仙人掌”这个词来表示不好用的东西——例如,发动不起来的汽车。汽车是仙人掌!!一个人可以叫“达格”。虽然这在20世纪60年代和70年代更常见,但对于不了解我们俚语的人来说,这可能会令人担忧,因为它与种族昵称非常接近。不过,你可以放松,因为它只是一个“有趣的人”,在一个愚蠢或者有点奇怪的意义上(很可能是用来形容我的!)。

我喜欢“出他的脸”这句话,意思是喝醉了——如果你愿意完全准确!澳大利亚人也喜欢使用缩写,而不是标准普尔之类的完整短语——请通过标准普尔指数。简单来说;请把盐和胡椒递过来。也许只是我们的懒惰(我的意思是...随便)澳洲人的个性,但是有很多很多都用过。"关闭f&c . "鱼和薯条。

澳大利亚俚语概述

哈罗德·霍尔特

另一件不寻常的事情——在澳洲,你有时会听到人们说他们正在“做哈罗德·霍尔特”,这意味着他们要离开了。这里指的是我们的前总理哈罗德·霍尔特,他在1966年去游泳,从此再也没有见过它。成为哈罗德·霍尔特只是意味着你正在“起飞”、“离开”、“成为一名跑步者”等等。这句话没有被广泛使用是因为我们历史上的这个事件没有得到回答;出于对我家人的尊重。


参考资料

相关文章