许多翻译公司会做一些关于保持简单的歌曲和舞蹈。面值很大。虽然深入挖掘,通常意味着自动化和速度。但是有时候你需要慢下来吗?如果有人在写你网站的文案或者做平面设计工作,简化对他们来说有多重要?当然,类似“完美”、“优秀”、“你想要的”之类的东西,总比简单好吧?

有时候提问会有帮助。假设你已经注意到魁北克卖火箭,决定把你的网站翻译成法语。所以,你发送文件,等待闪亮的法语版登录你的收件箱,完成工作!然而,如果你在国际上发展,文化和地区差异是不可忽视的:你在加拿大的法语市场会希望有一个真正适合他们地区的网站。最重要的是,如果你没有在正确的时间问正确的问题,那么你根本不值得。

简单有什么好处?

最近和一个客户聊完,感觉有点难过。他告诉我,他们的老供应商有一个伟大的过程。“我只是上传文件,选择我的语言,然后收回我的翻译。很简单!”。但是,重要的是,他们离开了供应商。“质量不存在,他们不了解我们。文本显然是由不同的人翻译的,他们没有研究过我们、我们的产品或我们的利基市场。”所以,很简单,是的。但这是通过跳过过程中所有最重要的步骤来实现的,但并不奏效。

如果你把所有的人类交互剥离,基本上把订单流程简化为自动化流程,质量就会降低。上传入口、数字界面、插件确实可以节省宝贵的价值,它们的价值很大,但是当它们用在其中的时候,它们会消灭掉整个过程的任何人情味和回答智能问题的机会,比如;谁能看懂这个?你想让读者感受到什么或者做什么?为什么故意选这个词?你为什么翻译这个?我们问这些问题不是为了好玩,而是为了做好工作。

所以,简单是伟大的。直率是一个崇高的目标...但是提供商应该有一个良好的开端,了解你的一切——然后他们就可以担心简单性了。马必须总是在车的前面。