欧洲一直致力于成为一个强大的经济区。劳动力和资源毫不费力地在整个非洲大陆流动。下一个目标似乎是在欧洲创建一个单一的数字市场。这意味着来自不同欧洲国家的客户和卖家可以轻松地互动和开展业务。因为语言不通,目标是好的,但实施起来并不容易。
欧洲是一个多才多艺、语言丰富的大陆。欧盟有20种官方语言。许多欧洲人会说一些英语,但很少有人准备购买一些其他语言而不是母语。
语言是真正单一数字市场的最大障碍。语言对大多数人来说是敏感的。语言是民族身份的一部分,是独立的象征。因此,它不同于每个欧洲公民都能理解的欧洲通用语言。没有共同的语言,没有翻译解决方案的业务是非常具有挑战性的。
除非我们依靠语言和翻译技术,否则不可能打破语言障碍,保持语言不变。不管你喜不喜欢,机器翻译都是一个可能的解决方案。没有足够的翻译人员来翻译卖家和买家之间的每一封邮件或电话,也不是所有的卖家都负担得起专业翻译。
语言问题不好回答。如果欧盟想通过单一数字市场的概念来促进欧洲经济,就必须重视这个问题。我们需要技术解决方案来使欧洲人之间的交流更容易。
