阿克塞尔·莱德(Axelle Red)生于比利时北部荷语区的Hasselt。是比利时著名歌手、词作曲者、演员。自1997年以来,她是联合国儿童基金(UNICEF)大使,支持战区和发展中国家的妇女和儿童的权利。

  阿克塞尔·莱德(Axelle Red)如同她的名字,招牌就是一头橘红色的头发。她创作才华出众,演唱的许多歌曲都是出自她的手笔。歌曲通常朴实无华,既有对刻骨铭心的爱情的描绘,也有对于现实残酷的无奈与抗争。

  法语歌曲:Parce que c'est toi

  因为是你

  Axelle Red

  阿克塞尔·莱德

  Si tu crois un jour qu'je t'laisserai tomber

  如果你认为 有一天我将放弃你

  Pour un détail pour une futilité

  因为某个细节 因为某个无意义的琐事

  N'aie pas peur je saurais bien faire la différence

  不要害怕 我会懂得弥补差异

  Si tu crains un jour qu'je t'laisserai faner

  如果你担心 有一天我会使你枯萎

  La fin de l'été un mauvais cap à passer

  盛夏结束 一切难关将过去

  N'aie pas peur

  不要害怕

  Personne d'autre n'pourrait si facilement te remplacer

  无人可轻易取代你

  Oh non pas toi vraiment pas toi

  哦 不是你 真的不是你

  Parce que c'est toi le seul à qui je peux dire

  因为是你 我可以倾诉的唯一

  Qu'avec toi je n'ai plus peur de vieillir

  和你一起 我不再害怕老去

  Parce que c'est toi rien que pour ça

  因为是你 如此而已

  Parce que j'avoue

  因为我承认

  Je suis pas non plus tentée d'rester seule dans un monde insensé

  我不愿孤苦伶仃地留在这个荒诞的世界

  Si tu crois un jour q'tout est à refaire

  如果你相信有一天 一切都会发生改变

  Qu'il faut changer on était si bien naguère

  这是很久以前

  N'aie pas peur je n'veux pas tout compliquer

  不要害怕 我不想令事情复杂

  Pourquoi s'fatigue

  为什么彼此厌倦

  Et commence pas à te cacher pour moi

  不要为我 掩饰什么

  Oh non je te connais trop bien pour ça

  哦 不必啊 因我如此了解

  Je connais par cœur ton visage

  我已牢记在我心

  Tes désirs ces endroits de ton corps

  你的渴望 你身体的每一处肌肤

  Qui m'disent encore

  我还对你说

  Parce que nous c'est fort

  因为我们是如此地勇敢

  Parce que c'est toi j'oserais tout affronter

  因为是你 我敢于面对一切

  Et c'est toi à qui j'pourrais pardonne

  正是你 我可以原谅

  Parce que c'est toi

  因为是你

  Rien que pour ça

  如此而已

  Parce que c'est toi j'voudrais un jour un enfant

  因为是你 我想有个孩子

  Et non pas parce que c'est le moment

  不 现在还不是时候

  Parce que c'est toi

  因为是你

  Je veux te voir dedans

  我想看看你的内心深处

  J'verrais dans ses yeux tous ces petits défauts

  从你眼眸中读懂你全部的心事

  Parce que parfait n'est plus mon créneau

  我并不需要哦 什么完美的城市

  Parce que c'est toi

  因为是你

  Parce que c'est toi le seul à qui j'peux dire

  因为是你 我可以倾诉的唯一

  Qu'avec toi je n'ai plus peur de vieillir

  和你一起 不再害怕老去

  Parce que c'est toi

  因为是你

  Rien que pour ça

  如此而已

  Parce que c'est toi

  因为是你