当我决定学习荷兰语时,我没想到会有这么多不同的语言。事实上,我认为它只在荷兰讲过,但后来我发现我不能错。

我通过朋友与私人荷兰老师联系。当我上第一堂课时,她告诉我她不是来自荷兰,而是来自比利时,在她的国家,他们在一个地区讲法语,在另一个地区讲弗拉芒语。那时我的第一个问题是荷兰人和佛兰芒人是同一个人。她向我解释说,荷兰语是一种日耳曼语,有两种主要方言:北方语言,通常称为荷兰语,南方语言称为佛兰芒语(Vlaams),在比利时佛兰德斯地区使用。然而,在这两个国家中,荷兰语的区域差异更多,其中一些很难相互理解。我认为荷兰语区的复杂政治历史与荷兰方言的不同演变有关,就像许多其他语言一样。

那么,他们是同一种语言吗?答案是肯定的。一个和另一个之间的主要区别是发音和一组不超过2000个单词,这些单词因地区而异。

因为我的第一语言是西班牙语,所以我很容易理解比利时教师的发音。她知道她教我佛兰芒语而不是“纯荷兰人”。但是当我第一次去荷兰旅行时,我真正意识到了这一点:在写作中,一切都和我学到的一模一样,但是当他们说话时我很难理解荷兰人。我听到发音是弗拉芒语的一种扭曲形式,并注意到它们肯定说得更快。我感到有些失落,就像我一生中学习英国英语后第一次去美国。在这两种情况下,我不得不要求人们慢慢地和我说话,以便了解他们在说什么。

随着时间的推移,我了解到荷兰语不仅在欧洲,而且在南美和加勒比地区的几个国家,如苏里南,荷属安的列斯群岛,这是最广泛使用的语言,在阿鲁巴,帕皮阿门托,一种荷兰克里奥尔人占主导地位。荷兰人也说老波尔定居点在非洲,如纳米比亚和南非,在南非,一个方言荷兰,是最广泛的语言。

与许多语言一样,荷兰语有许多变化和广泛的地理分布,但荷兰语联盟负责管理它们,从而促进这种语言的发言者之间的沟通,包括像我这样的好奇的人,他们冒险进入学习一门新语言。

对于任何查询或请求翻译或本地语言的本地化,您可以依靠我们广泛的语家翻译公司语言学家网络的帮助。