2014年1月14日,根据博文,深圳翻译公司据了解,记者从南开大学获悉,该校外国语学院日语系教授王建一所著《文化语言学》一书近日由高等教育出版社正式出版。这本书是2010年的。天津市哲学社会科学研究规划项目的研究成果,也是我国第一部日本文化语言学的学术专著。
目前,中国的日语和日本文化研究进入了历史上最热的阶段:460多所高校开设日语专业,数量仅次于英语专业;100多所高校有日语硕士学位授权点;20多所大学都有日语的博士点,但是日语语言学的研究生教材很少。
王建一现任中国日语教授教育研究会副会长,教育部高等学校日语教授教育指导委员会委员。他在长期教育和研究日本文化语言学教授的基础上,编著了《文化语言学》一书,试图梳理和分析迄今为止国内外文化语言学研究的成果,对文化意义上的语言现象做出公允的解释,探讨语言与文化的关系,从语言的角度对跨文化交际提出积极的、建设性的意见。
本书26万余字,对日本文化语言学的学科定义、学科性质、研究方法等提出了见解,勾勒出日本文化语言学的基本轮廓,提出了日本文化语言学研究的四个基本层次,并重点选择若干日语研究课题,在上述四个基本研究层次上开展文化语言学研究案例。
“学习语言学一般有两种方法,一种是进去,一种是跳出来。”王建一首先介绍说,他进去是为了从语言里找出答案。毕竟他是跳出来试图从语言之外寻找答案的。就像任何事物都有自己的本体和外部环境一样,语言也可以从本体和外部环境来研究。
在长期讲授“语言与文化关系”课程的过程中,王建一开始跳出从其周围环境来看待日语和学习日语。本体与环境关系的研究往往滞后于本体的研究,而前者的研究可以促进后者的研究。他还说,“希望这本书能成为日本文化和语言研究的先例,为学界同仁提供一些另类的思考。”
