2. 滴滴出行(DiDi Travel)意为“嘀嘀打车”,3. 阿里巴巴(libaba)意为“开启宝藏的密码”,iology)意为“米粉之家”,总之,公司名称的翻译需要考虑到多个方面,包括名称的含义、发...
一、起名原则
1. 简短易记公司名称应尽量简短,不宜超过五个字,易于记忆。
2. 含义明确公司名称应该有明确的含义,能够准确地反映公司的业务范围和特点。
3. 独具特色公司名称应该独具特色,与众不同,能够吸引人们的注意力。
4. 语言通顺公司名称应该语言通顺,不要使用生僻字或拼音字母组合。
二、翻译技巧
a Mobile)。
2. 意译法根据公司名称的含义进行翻译,例如阿里巴巴(libaba)。
3. 合成法将公司名称中的各个单词组合起来,形成新的英文单词,例如微软(Microsoft)。
4. 音译法根据中文名称的发音进行翻译,例如华为(Huawei)。
三、命名示例
1. 考拉海购(Kaola Sea Purchase)意为“考拉海外购物”,直接将中文名称翻译成英文。
2. 滴滴出行(DiDi Travel)意为“嘀嘀打车”,