相信学法语的人看英语都带着一丝丝轻蔑。因为法语语法难啊,因为法语有小舌音啊,因为法语动词变位多啊......
为了给英语正名,所以今天一起来看看英语的虐!
On dit que la langue français est compliquée, mais que dire de l'anglais!
Français :
"de 1h58 à 2h02" (de une heure cinquante-huit à deux heures deux)
Anglais :
"from two to two to two two"
Français :
"Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde quelle montre Swatch ?"

Anglais :
"Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch Watch ?"
Français :
"Trois sorcières suédoises et transsexuelles regardent les boutons de trois Montres Swatch suisses. Quelle sorcière suédoise transsexuelle regarde quel Bouton de quelle montre Swatch suisse ?"
Anglais :
"Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch Switches. Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch Switch ?"
看到这里,就问你感受到英语的威力没有。周三愉快哦!
