在谈到语法性别时,人们可能会想知道语法与性有什么关系。说实话,并不多。“性别”的原始含义是“种族”,“类型”或“种类”。事实上,“性别”与“流派”和“属”具有相同的起源。然后,希腊哲学家们决定再次使事情复杂化并开始使用名词genos(“类型”或“种族”)将事物的一个特定区分称为三种类型:男性(人类和动物),女性和无生命的物体。从希腊语,这传递到拉丁语,并因此传递到其他欧洲语言,包括古英语。
古英语是一种高度变化的语言,这意味着除了四个案例(主格,属格,配音和指控),两个数字(单数,复数)和三个语法性别(女性,男性,中性)是名词上可见的变形,形容词和决定者。然而,英语从古英语到中古英语的普遍转变有助于逐渐减少名词,形容词和决定者的屈折系统。语法性别消失,自然性别(即名词或代名词预期根据其指示物的相关属性所属的性别)得以发展。
古英语名词的性别通常不是由意义决定的,有时甚至与其意义相矛盾,因此很麻烦,例如妻子是中性的,而女性则是男性(注意:女人来自古英语单词wif-man,字面意思是'女人' -human是'和古英语中,性别被分配到化合物的最后一个元素,在这个例子中是'man')。
现代语言在性别系统中差异很大。世界上只有四分之一的语言有一个名词分类系统。语言,如芬兰,匈牙利,爱沙尼亚语,土耳其语,印尼语和越南语(仅举几例)没有语法性别的。其他语言基于“生命”,即有生命的人(人类和两性的动物)和无生命的物体之间的区别具有性别差异。然而,其他语言区分人类和非人类(动物和无生命的东西),而其他语言则划分更具体的线条:
据说澳大利亚语Ngan'gityemerri有多达十五种性别,包括男性人类,女性人类,蔬菜,饮料,犬类,非犬类动物和两种不同性别的长矛。像泰米尔这样的其他逻辑性别可以在泰米尔找到,其中存在三种性别:男性,女性和中性。在这里它是直截了当的:男性(和男性的神)属于男性群体,女性(和女神)是女性,其他一切,包括动物和物体都是中性的。
然而,语法性别并不总是有意义的。只有少数语言实际上将具有相似重要属性的对象组合在一起 - 大多数语言不一致且不透明,例如法语,意大利语,西班牙语,葡萄牙语,德语,俄语,荷兰语,瑞典语,挪威语,丹麦语,波兰语,捷克语和希腊语。
然而,一组核心名词通常以一致的方式分配给某个语法性别。男性人类几乎总是被赋予男性性别,而女性往往被剥夺属于女性的性别。例如,在德国,DASM?dchen(“女孩”)是中性的,以及DAS小姐(“未婚女子”)和DAS Weib(“女人”,同源英语“妻子”)。
但是,当我们看到无生命的物体时,真正的混乱开始了:法国人的胡子是女性化的(la barbe),俄罗斯的水是女性化的,但是当你在“她”里面蘸了一个茶包时,她变得男性化了。德国餐具的语法性别也很热闹:das Messer('the knife')是'it',但是带着毛茸茸胸部的derL?ffel('勺子')是男性化的,而死于Gabel('the fork')代表一个女性形象。在西班牙语中则恰恰相反:勺子(la cuchara)是女性化的,而叉子(el tenedor)则是男性化的。
另一个特殊的例子是非洲语言Supyire,它有五种性别:人类,小事物,大事物,集体和液体。正如你可能想象的那样,性别“大事物”包括所有大型动物:长颈鹿,河马,马等。但是一只动物被认为不够大并被分配给人类 - 大象!
但正如一位智者曾经说过:“问题不在于如何找到更多这样的例子,而是如何阻止”......
最后一个想法是:性别标记并不总是只出现在名词上。它们也可以出现在形容词和文章中(这是常见的),但是在一些斯拉夫语言中令人惊讶的是,当主语是女性时,后缀 - a被添加到一些动词中。
你是一位母语为英语的人,在学校里学习第二语言的喜悦吗?告诉我们您在外语学习语法性别系统的经历!
